Sunday 24 August 2008

Olympische spelen - Jogos Olímpicos


Enkel degene die de afgelopen twee weken in de ruimte of in het regenwoud vertoefd heeft, weet niet dat deze keer de olympische spelen in China gehouden werden, meerbepaald in Peking

Só quem nas passadas semanas esteve preso no espaço ou nos confins de uma floresta tropical, é que não sabe que os Jogos Olímpicos tiveram lugar na China, em especial em Pequim.

Dat de chinezen gek zijn wisten we al een tijdje, maar wat we hier de afgelopen weken hebben kunnen aanschouwen was soms zelf nieuw voor ons...

Lá que os chineses são doidos já nós sabíamos, mas mesmo assim, nas últimas ainda nos conseguíram surpreender.

Overal werd op de straat een overzicht bijgehouden van hoeveel medailles ze al gewonnen hadden, met een foto daarbij van elke medaille winnaar.

Encontram-se por todo o lado, seja na rua ou no supermercado, posteres com a contagem do número de medalhas ganhas pela China acompanhadas com a foto do respectivo vencedor.

Bovendien werd er iedere keer dat ze een nieuwe medaille wonnen een gigantische hoeveelheid vuurwerk afgeschoten... Het enige nadeel van het hele verhaal was dat de veiligheidsmaatregelen gigantisch waren, waardoor alles wat vroeger vrij gemakkelijk ging ineens onmogelijk was (visums verlengen, trein nemen, ...). Zo stond er naast elke afrit van de autostrade's rond Peking een tot de tand gewapende soldaat die "effe" kwam controleren of je geen terrorist was.

Ainda para mais, de cada vez que é ganha uma nova medalha é lançada uma quantidade de fogo de artifício tal que faz lembrar os Grandiosos Festejos de Páscoa de Santa Eufémia.
O lado negativo desta história toda é que as medidas de segurança são muito apertadas. O que anteriormente aos jogos era fácil passou a ser difícil ou impossível (ver televisão por satélite, prolongar os vistos, apanhar um comboio ou entrar em Pequim ou até no próprio país.). Em cada saída da autoestrada à volta de Pequim encontram-se soldados armados até aos dentes qu verificam se não se encontram ameaças ao "bom decorrer dos J.O.".

Aangezien dat de chinezen zo trots waren dat zij de spelen organiseerden en gezien de grote hoeveelheid schepen die onze firma hier al besteld heeft, werd ons een tripje naar Shangai aangeboden, waar we dan naar een wedstrijd van de Rode Duivels gingen kijken.

Os chineses estão tão orgulhosos por organizarem os jogos, e visto que a companhia para a qual o Lode trabalha encomendou aqui tantos navios, foi oferecida uma viagem a Shangai aos trabalhadores da dita companhia para verem o jogo de futebol entre a Bélgica e a Nova Zelândia em Shangai.

Overdag hebben we wat in Shangai zelf rondgelopen, hieronder enkele "plaatjes":

Durante o dia ainda puderam dar umas voltinhas pela cidade. Aqui ficam as imagens de alguns lugares:

- Het historische centrum / O centro histórico:

- De lokale recylclage dienst / A reciclagem local:
- Het electriciteits-distributienetwerk naar de huizen / A distribuição da eléctricidade:

Tot slot zijn we dan naar de match gaan kijken (België -Nieuw Zeeland). Hieronder 2 foto´s als bewijs dat we in het stadium gezeten hebben. De match zelf stelde niet veel voor: het was gigantisch warm in het stadium en België won met de monsterscore 1-0.

Lá foram eles ver o jogo que não foi nada de especial, mas que a Bélgica ganhou com uma quantidade de golos sobrenatural: 1-0.


Zo, dat was het weer.
Morgen zijn de spelen gedaan en kan het leven hier weer zijn normale gangetje gaan!

E pronto, assim foi. Amanhã acabam os jogos e esperamos que a vida volte ao normal.

Groetjes vanuit China, Beijos e abraços da China,

Lode en Marisa

1 comment:

ruth said...
This comment has been removed by a blog administrator.